• JAN VAN PARIJS – Tamara Twist

    “Mijn oprechte felicitaties voor dit werk. Een aantal medische vaktermen wisten jullie perfect te verstaan, ook al was dat helemaal niet evident. Straf gedaan.”

  • E. – WWF

    “Mijn Nederlandstalige collega’s vonden je werk voor het magazine supergoed .”

  • CHARLOTTE – Jazz Station

    “Nous étions ravis de la qualité et de la rapidité du service.”

  • YVES PETRY – auteur

    “Beste Piet, zeer bedankt! Ik sta verbaasd over de nauwgezetheid, de professionaliteit van je lezing. Een aantal van je opmerkingen zal ik zeker doorgeven aan de uitgeverij.”

  • KRISTIEN DE WOLF – auteur

    “Dank voor het proeflezen van mijn roman ‘Ava Miller en ik’, en voor je volgehouden, indrukwekkende speurwerk en suggesties met een onschatbare meerwaarde!”

  • RUDY PINCEEL – Documentairemaker bij House of the Dingo

    “Altijd een verademing om met mensen te werken die hun taal omhelzen en liefdevol onkruid wieden tussen komma’s en lettergrepen. Bedankt voor de bijzonder aangename en wakkere samenwerking, Piet.”

  • CLARA – View Communication

    “Je zorgvuldige en vakkundige ondertitelingen en je respect voor onze deadlines zijn een absolute meerwaarde. Hartelijk dank!”

  • JAN KOOY – Senior Press Officer Europe bij Human Rights Watch

    “Ook nog even een pluimpje: zoals gewoonlijk een vertaling van topkwaliteit.”

  • LETTA TAYLER – Senior Terrorism and Counterterrorism Researcher bij Human Rights Watch

    “That was so fast, and this translation looks so beautifully done! I am deeply moved. Thank you so very much. I am particularly grateful for your sharp-eyed copy editing and astute comments.”

  • RODOLFO – privéklant

    “Sos un genio.”

  • INGRID LEONARD – Fotomuseum Provincie Antwerpen

    “Bedankt voor alle snelle en goede vertalingen!”

  • ESTHER FAVRE-FELIX – Oxfam-Solidarité

    “Ik wou je nog even laten weten dat we supertevreden zijn over de kwaliteit van deze vertalingen.”

  • MARK DE WIT – Rhea bvba

    “Prachtig werk. Heel erg bedankt voor de snelle afhandeling. Het ziet er zeer goed uit.”

  • HANNE DE MEULEMEESTER

    “Mijn nonkel verbeterde mijn bachelorproef op taal- en schrijffouten. Op de feedback waren ze dan ook zeer lovend over het taalgebruik in mijn eindwerk!! Nog eens bedankt, Piet! #bestenonkel”

  • PETER CREMERS – journalist en commentaarstem

    “Ben je op zoek naar een snelle, creatieve en vooral gedegen ondertitelaar die niet zal rusten voor hij weet hoe hij de naam van een afgelegen indianendorp in het Amazonewoud moet spellen, dan is Piet your man. Op een dt-fout zul je hem nooit betrappen: zijn Nederlands is feilloos.”  

  • ANJA CLAEYS – zakelijke leiding Victoria Deluxe

    “Hartelijk dank, Piet, voor jouw uitstekende eindredactie van onze publicatie en externe communicatie. Snel en accuraat werk en een zeer aangename samenwerking!”

  • DOMINIQUE WILLAERT – artistieke leiding Victoria Deluxe

    “Victoria Deluxe werkt frequent samen met Piet. Telkens valt op dat hij accuraat en kwaliteitsvol werk neerzet. Hij ondertitelt documentaires en vertaalt teksten die in onze artistieke praktijk een breed publiek bereiken. Vanuit diverse hoeken krijgen we lof voor het puike vertaalwerk. Deze eer komt niet ons toe, maar wel Piet. Z’n snelle manier van werken is bovendien een niet onbelangrijke troef!”

  • CAROLINE VRANCKX – In-Gent vzw, afdeling tolken en vertalen

    “Bedankt voor de fijne samenwerking en de stipte levering van de beëdigde documenten
    aan onze dienst voor sociaal tolken en vertalen.”

  • LODE DEMETTER – Ape-translations

    “Een betrouwbare partner.”

  • SOPHIE BOTENDJU – Miles Group

    “Piet is een ervaren en creatieve ondertitelaar die van veel markten thuis is. Hij is punctueel, accuraat en flexibel en het is al vele jaren een plezier om met hem te werken!”

Contact


Ik sta je graag te woord.

  • Oudewee 68 – 9031 Gent (Drongen)

  • contact@piet-demeulemeester.be

  • 09 231 04 87 of 0477 52 22 15

    Uw naam (verplicht)

    Uw email (verplicht)

    Onderwerp

    Uw bericht

    © 2015 Piet De Meulemeester • © Artwork Mónica Villaroel Celsi • Site ontwerp VOORTBEELD.be